本文整理自网络,侵删。
国际化(i18n)是规划和实施产品和服务以便更好地适应特定的当地语言和文化的过程,也就是本地化过程,而国际化过程有时也被称为翻译或本地化实现。国际化缩写为i18n,单词以i开头,以n结尾,是因为在第一个i和最后一个n之间有18个字符。Struts2使用bundle资源束、拦截器和标签库提供本地化,即国际化(i18n)支持,主要用在以下几个地方:
UI标签
信息和错误。
Action类。
资源束
Struts2使用资源束为Web应用程序的用户提供多种语言和区域的设置选项。你不必担心需要用不同的语言编写页面,你需要做的只是为每种你想要的语言创建一个资源束。资源束将包含用户语言中的标题,消息和其他文本,是包含应用程序默认语言的一对key/value的文件。
资源文件最简单的命名格式是:
bundlename_language_country.properties这里的bundlename可以是ActionClass,Interface,SuperClass,Model,Package,Global资源属性。下一部分language_country表示国家区域设置,例如西班牙语(西班牙)区域设置由es_ES表示,英语(美国)区域设置由en_US表示等。这里先跳过可选国家的部分。
当你通过key引用消息元素时,Struts框架按以下顺序搜索相应的信息束:
ActionClass.properties
Interface.properties
SuperClass.properties
model.properties
package.properties
struts.properties
global.properties
要以多种语言开发应用程序,你必须维护与这些语言/区域设置对应的多个属性文件,并根据每对key/value定义所有内容。例如,如果你要开发美国英语(默认),西班牙语和法语的应用程序,必须创建三个属性文件。这里我们将使用global.properties文件,你也可以使用不同的属性文件来分离不同类型的信息。
global.properties:默认情况下使用英语(美国)
global_fr.properties:这将用于法语环境。
global_es.properties:这将用于西班牙语环境。
访问信息
有几种方法来访问信息资源,包括getText,text标签,UI标签的key属性和i18n标签。接下来让我们简要了解一下:
相关阅读 >>
更多相关阅读请进入《Struts2》频道 >>
深入理解Java虚拟机 JVM高级特性与实践 周志明 第3版
这是一部从工作原理和工程实践两个维度深入剖析JVM的著作,是计算机领域公认的经典。